ΠΟΙΟΙ ΕΙΜΑΣΤΕ;

Λιάνα Τζωρτζίνη
Lexartis CEO & Founder

Μότο της: ‘I am still learning’. Απόφοιτος του τμήματος Αγγλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών.

Eγκατέλειψε προσωρινά το αρχικό της όνειρο να ασχοληθεί με τη μετάφραση / διερμηνεία, αναλαμβάνοντας τη διεύθυνση ενός Φροντιστηρίου Αγγλικής γλώσσας στο Μαρούσι, ως συνιδιοκτήτρια και καθηγήτρια. Σύντομα, ξεκίνησε και την πρώτη της συνεργασία στο χώρο του αυτοκινήτου μεταφράζοντας Owner’s και Service Manuals, αρχικά, και Δελτία Τύπου αργότερα. Η επαφή και συνεχής ενασχόλησή της με το αντικείμενο, από ένα σημείο και μετά, την οδήγησαν σε αλλαγή πλεύσης. Ακολουθώντας μία δυναμική πορεία εξέλιξης, πλαισιώθηκε από άριστα καταρτισμένους συνεργάτες, ανταποκρινόμενη σε όλες τις μεταφραστικές ανάγκες μιας σύγχρονης εταιρίας αυτοκινήτου, μοτοσικλέτας αλλά και της βιομηχανίας γενικότερα. Τώρα, με πλατφόρμα την Lexartis και ένα δυνατό team στο πλευρό της, παραμένει τελειομανής και αθεράπευτα ερωτευμένη με ό,τι κινείται πάνω σε τροχούς.
Read More
Γιώργος Ανδριανόπουλος

Μηχανικός ΕΜΠ με βούλα ΤΕΕ και μεταπτυχιακή εξειδίκευση στην Χρηματο-οικονομική Μηχανική με αγγλικά, γαλλικά, ιταλικά (και ακκορντεόν, αλλά όχι πιάνο). 

Επιδιώκει να χάνεται στα μεταφραστικά projects της Lexartis, να γράφει σε περιοδικά αυτοκινήτου, να αρθρογραφεί, και να επιμελείται οτιδήποτε τεχνικό από το 1989. Επιδίωξη σε πείσμα των υπόλοιπων επαγγελματικών του δραστηριοτήτων, με σαφείς όμως τις εξαγνιστικές διαστάσεις και δοκιμασμένες ψυχοθεραπευτικές ιδιότητες. Πρώτη μεταφραστική του συμμετοχή στο 'Λεξικό Όρων του Αυτοκινήτου' από τις Εκδόσεις Δίαυλος όπου μυήθηκε στα δαιδαλώδη μυστικά απόδοσης επιστημονικών και τεχνικών όρων με δημιουργική γραφή και κατανοητό ύφος. Ακολούθησαν στρατιές άρθρων, Δελτίων Τύπου, βιβλίων και ακαδημαϊκών συγγραμμάτων, ενώ τα τελευταία χρόνια διευρύνει επιθετικά τα ενδιαφέροντά του στα πεδία Χρηματο-οικονομικών, Επενδυτικών και Διοικητικών θεμάτων. Αααα...κι όταν η ψυχοθεραπευτική δόση δεν επαρκεί δοκιμάζει την αντίστροφη μετάφραση προς τα αγγλικά.
Read More
Γιάννης Πασχαλίδης

Τελειόφοιτος Ηλεκτρολόγος Μηχανικός ΕΜΠ, όχι απόφοιτος διότι συνεχώς έκανε τα χόμπυ του επάγγελμα: Μοτοσικλέτες (Επιμελητής Ύλης & Συντάκτης σε ΜΟΤΟ & 2ΤΡΟΧΟΙ), 

Αυτοκίνητα (Opel Trainer & Aftersales District Manager, Autoclub Vw-Audi Aftersales Manager, Mapfre Assistencia Aftersales Manager), Χορός (Αργεντίνικο Τάνγκο), Κλασσική & Ηλεκτρική κιθάρα και τώρα Ιστιοπλοΐα. Ταξίδια: 25 χώρες σε 3 Ηπείρους, από τις οποίες 17 με αυτοκίνητο (Skoda Octavia SW, 4X4, 240hp). Αποφεύγει τις εξ αρχής μεταφράσεις διότι βαριέται την δακτυλογράφηση. Προτιμά την πρόκληση της επιστημονικής επιμέλειας τεχνικών κειμένων, ενίοτε και νομικών.
Read More
https://www.facebook.com/john.pashalidis/https://www.linkedin.com/in/john-pashalidis-309b061/
Άκης Τεμπερίδης

Μεγάλωσε με Quattroruote, CAR και 4TPOXOI. Οδήγησε στα δώδεκα και ξεκίνησε να δοκιμάζει αυτοκίνητα και να γράφει γι’ αυτά στα δεκαεννιά του. 

Για χρόνια αρχισυντάκτης των 4Τροχών και για μία περίοδο διευθυντής σύνταξης των 2Τροχών, οδήγησε συγκλονιστικά αυτοκίνητα και μοτοσικλέτες, έτρεξε σε αγώνες πίστας και πήρε σημαντικές συνεντεύξεις από ανθρώπους της βιομηχανίας, μέχρι που αποφάσισε να κάνει το γύρο του κόσμου με αυτοκίνητο. Αφού ολοκλήρωσε το όνειρό του σε 1234 ημέρες σε 67 χώρες και έζησε για ενάμισι χρόνο σε μία ζούγκλα της Τανζανίας, μετανάστευσε στην Ιταλία, όπου ξεκίνησε μία νέα καριέρα ως freelancer. Επίσημος συνεργάτης του Γραφείου Τύπου της Maserati από το 2013, όπου έχει αναλάβει τη συγγραφή και επιμέλεια Δελτίων Τύπου και Press Kits της φίρμας. Γνήσιος overlander, προετοιμάζεται για ένα δεύτερο γύρο του κόσμου, ενώ παραμένει αναπόσπαστο μέλος της ομάδας της Lexartis, την οποία υποστηρίζει από το δρόμο, από όλα τα σημεία του πλανήτη.
Read More
https://www.facebook.com/theworldoffroad/https://www.linkedin.com/in/akis-temperidis-13188aa/https://temperidis.com
Βασίλης Τζωρτζίνης

Μηχανολόγος Μηχανικός από το ΕΜΠ, εργάζεται για περισσότερο από 25 χρόνια στο χώρο των μεγάλων βιομηχανικών και ενεργειακών έργων σε Ελλάδα και εξωτερικό.

Από αγωγούς Oil&Gas μέχρι μεταλλεία, από την έρημο μέχρι τα δίκτυα διανομής στις πόλεις, έργα με μεγάλους προϋπολογισμούς και πολλούς εμπλεκόμενους, από τη θέση του μελετητή μέχρι αυτή του Project manager. Διαβάζει συμβόλαια, σχέδια και προδιαγραφές, επικοινωνεί και γράφει στα αγγλικά τις περισσότερες εργάσιμες ώρες της ημέρας του. Γνωρίζει σε βάθος την τεχνική ορολογία γιατί αυτή είναι η καθημερινότητά του. Έχει εργαστεί στο παρελθόν ως μεταφραστής στο χώρο των Owner’s και Service Manuals για αυτοκίνητα. Ασχολείται με τη μουσική σε επαγγελματικό επίπεδο, με συνθέσεις, δισκογραφία, συναυλίες και live στο χώρο της jazz, της world music και των τοπικών παραδόσεων. Προπονείται και χαλαρώνει πάνω στο αθλητικό ποδήλατο και συμμετέχει σε αγώνες αντοχής και μεγάλων αποστάσεων. Λατρεύει τη φωτογραφία τοπίου και τη street photography στο κέντρο των μεγάλων πόλεων και δεν αποχωρίζεται την DSLR σε κάθε του έξοδο.
Read More